السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
بسم الله الرحمن الرحيم
---------------------------------------------------
بعض الجمل باللغة العربية مترجم باليبانية
アラビア語の翻訳で文章の一部
بسم الله الرحمن الرحيم
---------------------------------------------------
بعض الجمل باللغة العربية مترجم باليبانية
アラビア語の翻訳で文章の一部
يسعى أرسنال ومانشستر يونايتد الإنجليزيين، لإقناع ريال مدريد الإسباني، بالسماح لموهبته الشابة، بمغادرة قلعة "سانتياجو برنابيو"، هذا الصيف # それはこの夏、「サンティアゴ・ベルナベウ」城を残すために、若い才能を許可するように、レアルマドリードを説得するために、アーセナルとマンチェスター・ユナイテッド
نشرت القناة الأمريكية جزءًا من المقابلة التي أجرتها مع اللاعب الدولي البرتغالي، وتحدث فيها عن العديد من الأمور. 米国チャンネルはポルトガル選手とのインタビューの一部を公開して、多くのことについて話しました。
حصل خيسوس فاييخو على الرقم الخاص بالبرتغالي بيبي (3)، فيما حمل ماركوس ليورنتي القميص الخاص بمارينو "18" بينما ارتدى بورخا مايورال الرقم 21 والذي حمله موراتا، كما حصل الوافد الجديد، داني سيبايوس، على القميص رقم "24" # ジーサス・バレイヨ新人、ダニー・サバロス、背番号「24」だったとしてあなたBalbrtagalaビビの数は(3)、マルコスジョレンテのシャツPmarinoを運んでいる間、「18」、を実施しながら、ボルハ・メイヨーラル番号21を、身に着けていたです
المدير الفني لمانشستر يونايتد الإنجليزي، اليوم الجمعة، إن ناديه قدم "عرضًا عادلًا" لريال مدريد، من أجل الحصول على أحد نجومه # マンチェスター・ユナイテッドの芸術監督は、金曜日に、クラブはその星の1を取得するためには、レアルマドリードのための「公正なプランを」作られました

ليست هناك تعليقات :
إرسال تعليق